'La Vie En Rose' - Bản Tình Ca Bất Hủ Trong Làng Nhạc Pháp


Những ca khúc tiếng Pháp của huyền thoại âm nhạc Edith Piaf chưa bao giờ bị coi là "cổ lỗ sĩ", luôn mang đậm tinh thần lạc quan, "La vie en rose".


Dịch giả Trịnh Lữ đặt nhiều câu hỏi trong lời tựa Rừng Nauy: "Tình yêu sâu đậm nhất của bạn có gắn với một bài hát không? Cảnh nào? Như căn phòng đêm mưa mùa hạ? Bên bìa rừng hoang vắng? Có chiều thu?

Xem thêm: La vie en rose

La Vie En Rose - bản tình ca vượt thời gian

Nếu người được hỏi lúc đó là James Bond, câu trả lời rất có thể sẽ là ca khúc La Vie En Rose. Nhà văn Ian Fleming đã đề cập đến bài hát trong cuốn tiểu thuyết James Bond đầu tiên, Casino Royale, khi chàng điệp viên hào hoa đang dùng bữa với Vesper Lind. Mối tình ấy không thành, để lại vết thương dài trong lòng Điệp viên 007. Trong cuốn tiểu thuyết thứ tư, Ian Fleming mô tả việc Bond chọn cách bỏ qua bài hát trong trình phát nhạc vì nó mang lại quá nhiều "ký ức" và "khái niệm đau đớn".

Xem thêm: Fob Là Gì? - Tất Tần Tật Về F.O.B Trong Xuất Nhập Khẩu

Là bản tình ca vượt thời gian, La Vie En Rose từ lâu đã được sử dụng trong nhiều tác phẩm điện ảnh để ca tụng sự thăng hoa của tình yêu. Khoảnh khắc chàng trai robot Wall-E gặp gỡ cô gái Eve kiêu ngạo cũng là lúc bản nhạc tuyệt đẹp của La Vie En Rose được cất lên.

Những người hâm mộ How I Met Your Mother sẽ không thể quên cảnh vợ tương lai của Ted, Tracy, ngồi trên ban công và hát "Life of a Rose". Giọng hát đó Ted sẽ không bao giờ quên: "Tôi đã nghe mẹ bạn hát 'La Vie Rose' hàng triệu lần trong những năm qua, như mỗi lần mẹ đưa bạn đi ngủ. Nhưng ở chương trình đó, tôi đã nghe mẹ hát đêm đầu tiên luôn là thời gian yêu thích của tôi. "

Ca khúc kinh điển ấy gắn liền với tên tuổi của huyền thoại âm nhạc Pháp Edith Piaf. Lời bài hát "Quand il me prend dans ses bras ..." (khi anh ôm tôi vào lòng ...) tình cờ đến với cô vào một buổi tối năm 1944, khi cô đang đứng trước một người đàn ông Mỹ. Bầu không khí của cuộc gặp gỡ đó đã hình thành nên cơ sở của toàn bộ lời bài hát. Bài hát hoàn toàn được sáng tác vào năm 1945 và được lưu hành rộng rãi tại Paris vào năm 1946.

Lúc đầu, cả cô và đồng nghiệp đều không nghĩ rằng La Vie En Rose sẽ thành công, vì nó yếu hơn hầu hết các bài hát khác. Nhưng bất ngờ thay, La Vie En Rose lại thành hit với khán giả. Đó cũng là ca khúc đã đưa tên tuổi của Edith Piaf vang danh khắp thế giới. Bài hát đã bán được 1 triệu bản tại Hoa Kỳ và là đĩa đơn bán chạy nhất ở Ý.

Được dựng thành phim


Năm 2007, bộ phim tiểu sử có tựa đề "Life of the Rose" đã giành được 5 giải Caesars, trong đó có giải "Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất". Marion Cotillard cũng giành được một giải Oscar khác cho màn trình diễn xuất sắc của cô trong Edith Piaf.

Hàng trăm ca sĩ nổi tiếng trên thế giới đã hát lên bản tình ca bất hủ này. Người Mỹ có lẽ vẫn yêu thích màn trình diễn của Louis Armstrong nhất, với tiếng kèn mạnh mẽ và chất giọng khàn đặc trưng của anh.

Grace Jones, một trong những nữ rocker có ảnh hưởng nhất thế giới, cũng có một phiên bản thành công của ca khúc này. Trong bộ váy in họa tiết hoa hồng cùng lối trang điểm ấn tượng, Grace Jones khác lạ, khác lạ nhưng vẫn sang trọng và quyến rũ. Grace Jones từng chia sẻ cảm xúc của mình về La Vie En Rose: "Đó là một bài hát rất đặc biệt đối với tôi. Chúa ơi, tôi khóc mỗi khi tôi hát nó. Tôi và một người đàn ông Pháp. Chúng tôi đã từng là một cặp tình nhân, vì vậy mỗi lần tôi hát tôi nghĩ về họ. "

Nhưng tất nhiên, trong tất cả những cái tên kể trên, người trình diễn La Vie Rose thành công nhất không hổ danh là Edith Piaf. Được coi là “quốc bảo” của âm nhạc Pháp, Edith Piaf có giọng hát quyến rũ như chuông bạc. Thật khó để tưởng tượng một người nhỏ bé lại có một giọng hát to, mạnh mẽ và đẹp đẽ đến vậy.

Nhiều nhà phê bình thậm chí còn coi Edith Piaf là một ví dụ điển hình về việc giọng hát quan trọng hơn giai điệu và ca từ. Giọng hát của cô ấy là tất cả những gì mà một nhà soạn nhạc hoặc người viết lời có thể mơ ước. Vào thời của mình, Edith Piaf được biết đến như nữ thần âm nhạc.

La Vie En Rose làm say lòng khán giả trên toàn thế giới, mê hoặc họ ngay cả khi họ không hiểu hết lời, và là minh chứng hùng hồn cho việc âm nhạc thực sự có thể vượt qua mọi rào cản ngôn ngữ.

La Vie En Rose dịch sang tiếng Việt có nghĩa là cuộc sống màu hồng. Tất nhiên, hầu hết mọi người sẽ đồng ý rằng cuộc sống không phải lúc nào cũng tốt. Cuộc đời của Edith Piaf, người viết nên ca khúc, cũng là sự tiếp nối chuỗi bi kịch không hề trải hoa hồng.

Edith Piaf đã có một tuổi thơ căng thẳng và bất hạnh. Cô sinh ra trên vỉa hè Paris. Mẹ cô đã bỏ cô khi cô còn rất nhỏ, để lại cô cho bà ngoại, người bị nghiện rượu nặng. Sau đó, cô được gửi đến sống với bà ngoại, người sở hữu một nhà thổ ở Bernay. Khi còn nhỏ, cô bị bệnh tật, tàn tật và từng bị mù.

Khi còn là một thiếu niên, Edith Piaf đã lang thang trên đường phố cùng cha. Cô sinh con đầu lòng và duy nhất năm 17 tuổi. Đứa trẻ chết sau đó hai năm. Tình yêu lớn nhất của cuộc đời cô, võ sĩ huyền thoại Marcel Cerdan, cũng qua đời trong một vụ tai nạn máy bay. Cô nghiện rượu, nghiện morphin và cuối cùng chết vì ung thư gan ở tuổi 47.

Nhìn lại cuộc đời của Edith Piaf, sự nghiệp của cô có những thăng trầm, tình yêu cũng trải qua, nhưng điều tuyệt vời nhất, vô giá nhất chính là tiếng hát của cô, sẽ còn mãi.

La Vie En Rose ra mắt công chúng Pháp trong một hoàn cảnh tương đối đặc biệt: Pháp vừa rút khỏi chiến tranh. Sau Chiến tranh thế giới thứ hai, cơn ác mộng tồi tệ nhất của nước Pháp trong thế kỷ 20 đã qua đi, để lại cho những người sống sót những cảnh tượng điêu tàn và đau đớn. La Vie En Rose nổi lên như một liều thuốc chữa bách bệnh vào thời điểm đó.

Người ta hát về tình yêu, niềm hy vọng và niềm tin vào cuộc sống, như thể không có mất mát nào phải chịu đựng, như thể chưa từng có giọt máu nào đổ ra. Có những khoảnh khắc hạnh phúc vô bờ, như người con gái trong vòng tay người yêu, như người đau khổ, cho đến ngày thấy bình yên trở lại ... và đó là lúc người ta thực sự tin rằng cuộc đời là màu hồng.

Nếu một người như Edith Piaf, người đã bị cuộc đời đánh bại vẫn có thể hát La Vie en Rose, và nếu những người Pháp đã trải qua chiến tranh vẫn có thể tự tin đứng lên và hát La Vie Rose, thì tại sao lại không làm bằng vải len? Chúng ta có duy trì niềm tin này để lạc quan hơn về tương lai không?

Xem thêm: La Vie En Rose Là Gì? Điều Đặc Biệt Nhất Mà Không Phải Ai Cũng Biết

Xem thêm: La Vie En Rose - Sinh Ra Từ Đất Nước Của Tình Yêu

Bạn vừa xem: La Vie En Rose' - Bản Tình Ca Bất Hủ Trong Làng Nhạc Pháp

Mọi thông tin xin vui lòng liên hệ với MHDILAND

Comments

Popular posts from this blog

Business Analyst - BA Là Gì? Học Gì Để Trở Thành Một BA Thực Thụ?

IQ và EQ là gì? So sánh sự khác biệt giữa IQ và EQ